Поль Валери о Литературе

Поль Валери

 

Произведение неистовое, полное инвектив, словно бы опьяненное яростью, изобилующее оглушительными эпитетами и образами, вызывает у меня неудержимую улыбку.


Ибо я невольно воображаю автора: как в определенный час он садится за стол и продолжает свое исступление.

Из «Тетрадей» Поля Валери (Paul Valery).

Я словно заново влюбляюсь во французский литературный стиль, в его, как ни странно, неистовую образность. Образность русского языка отмечена философским настроем, образность английского — иронией. Образность французского всегда несет в себе страсть и гедонистическое наслаждение мелодикой речи и значением выбираемых слов.

Добавить комментарий