Архив рубрики: Психология

Стоит ли наказывать ребенка за оценки

Началось второе полугодие, потянулись школьные будни, домашние задания, оценки… Неотъемлемой частью этой рутины являются «наказания». Не так давно мне попалась на глаза указанная тема, и я решила высказать свои соображения как педагог допобразования, работающая и с дошкольниками, и со старшеклассниками.

«Арсенал» наказаний

Начнем с того, что телесные наказания мы просто не рассматриваем. Давать леща и прописывать ижицу за «тройки» и «двойки» — выстрел по воробьям. Ребенок испугается, конечно, но эффект от подобного воспитания часто противоположный. Я всячески призываю родителей держать себя в руках.

Крики или «воспитание лицом» тоже не дают положительного эффекта, если это все, что есть в арсенале у родителя. Так родитель дает понять, что сам не знает, что делать. С 2012 г. у меня было очень много учеников, которые просто потеряли веру в то, что их кто-нибудь выслушает, примет такими, какие они есть, и поможет добиться успеха по конкретному предмету. Увы, безверие у детей появляется именно тогда, когда родитель или постоянно орет, или игнорирует ребенка, ибо он «не заслужил хорошего отношения».

Проблема коммуникации

Одна из наших воспитательных задач — привить ребенку понимание, что за каждое свое действие он отвечает. Поэтому какие-то «санкции» вполне могут быть применены, но лучше договориться заранее, чего вы от него ждете.

Часто ребенок получает от родителей смешанные сигналы: «Мне все равно, твои оценки — это твоя работа. Это тебе нужно, а не мне. ПОЧЕМУ ТРИ?! ТЫ, ЧТО, ТУПОЙ!!?» Большинство наших проблем — от недостатка коммуникации, но в случае с членами семьи многие убеждены, что они телепатически друг друга понимают. Родитель верит, что словами «мне все равно» он просто передает ребенку полноту ответственности (читай: «я не буду вмешиваться в твою учебу, ты самостоятельный»). Ребенок слышит: «мне плевать на твои оценки, мучайся сам». Крик из-за низкой оценки как минимум сбивает с толку: оказывается, родителю не плевать, но почему-то виноватым выходит ребенок. А оценку учительница поставила, и вообще, она придирается…

Аспекты воспитания

Я всегда категорически рекомендую родителям набираться терпения и объяснять ребенку:

  • что от него ждут?
  • зачем это нужно?
  • что будет, если он этого не сделает?
  • как родители помогут ему добиться результата?
  • что будет, если у него все получится?

Мы все хотим воспитать «личность», свободного, смелого, талантливого человека, активного гражданина. Однако все эти прекрасные качества никогда не проявятся, если мы не сможем привить детям

  • порядочность
  • дисциплину
  • умение видеть широкую картину
  • умение просчитывать свои действия
  • организованность
  • ответственность
  • последовательность
  • человечность.

Поэтому, когда мы просим/требуем хорошей учебы и поведения, нужно помнить, что оценки — это проявление не таланта (хотя и так может быть), а вот этих более важных и серьезных качеств. И здесь родителям, увы, придется начинать с себя.

Оценки и навыки

В вопросе оценок главное, чего нужно добиваться от ребенка, — это последовательность и стабильность. Если ему не дается предмет, но вы договорились, что ребенок будет «хорошистом», не требуйте от него «пятерок». Пусть у него будет твердая «4». Пусть у него будет столько знаний и навыков, сколько необходимо, чтобы эту «4» стабильно получать. Если же в дневнике сегодня «5», завтра «3», послезавтра «4», за контрольную «3», а потом еще и «2», это повод не для наказания, а для спокойного, душевного разговора обо всем: о предмете, об учителе, о классе и о том, наконец, как сойти с этих «качелей» и начать получать стабильно хорошие оценки.

Ни в коем случае не переходите на личности, не обсуждайте и не осуждайте учителей и других детей и не сравнивайте ребенка с другими. С другой стороны, предложите ребенку подумать, что делают его более успешные одноклассники, какие их приемы он смог бы применить в своей учебе, чтобы улучшить результаты.

В перспективе именно последовательность и стабильность позволят выросшему ребенку выстраивать свой карьерный путь и получать положительные результаты в разных сферах жизни. А умение учиться у других — вообще замечательное качество. Это гораздо лучше, чем завидовать и злиться.

Так как же все-таки «наказывать»?

Воспитание указанных качеств может служить основанием для «санкций». И здесь важно уже самим родителям проявить последовательность и не отступать от своего решения. Не менее важно поэтому «ставить на кон» такие вещи, которые не страшно потерять ни вам, ни ребенку. Страх потери долгожданной поездки в заповедник или на аттракцион может привести как раз к спаду в учебе, если ребенок не сумеет справиться с «грузом ответственности». Со своей стороны родители, обуреваемые любовью к ребенку, идут на попятную. Поэтому лучше договариваться об ограничениях или обязательствах, которые так или иначе пойдут во благо ребенку и семье. Можно отменить традиционный поход в ТЦ; договориться о мытье посуды после обеда и ужина, когда все идут заниматься своими делами; ограничить время пользования телефоном и компьютером.

Я бы не стала наказывать отменой тех мероприятий, которые планировались заранее; и тем более не стала бы отказывать в карманных деньгах. Но если ребенок копит на что-то и вы ему помогаете, предложите ему копить самостоятельно, пока он не исправит оценки.

Главное — Любовь

Всегда объясняйте ребенку, что вы действительно любите его и с «двойкой», и с «пятеркой». Однако школа — это не только оценки. Это практика жизни в коллективе и работы над собой. Все, что мы привыкаем позволять себе в школе, мы позволим во взрослой жизни. Если наш ребенок не попадет в Книгу рекордов, мы не станем любить его меньше. Но наша задача как родителей и учителей — воспитать самодостаточного, независимого, уверенного в себе человека. Только это будет демонстрировать наш успех как взрослых. Приучая ребенка к стабильности в оценках, мы помогаем ему стать именно таким.

Наркотики, Интернет и Государство

В Госдуму внесен проект о штрафах за пропаганду наркотиков в интернете. Штраф предлагается немалый: 1,5 млн рублей. В эфире радио «Вести.ФМ» только что обсуждали этот вопрос, и всех волнует, как понять, где пропаганда, а где нет. Но почему такой закон в принципе необходим?

Мне рассказывают ученики 7 классов и старше, что в их школах ребята жуют наркотики. Перед Новым годом «Дед Мороз» раздавал пензенским детям снюсы (читать) — никотиносодержащие пастилки. К сожалению, «наркотики» у нас преимущественно ассоциируются с чем-то тяжелым, большинство, кажется, не понимает, что к тяжелым наркотикам приходят через легкие. Между тем, как говорят эксперты, один снюс идет за 5 сигарет.

Другими видами наркотиков по-прежнему считаются алкоголь, табак, нюхательные смеси и пр. Оставим пока в стороне, как соблюдать такой закон, чтобы не цензурировать значительную часть русской и мировой классики литературы, живописи и кино. Зададим другой вопрос: для чего вообще нужны наркотики, и кто их «целевая аудитория».

На последний ответить проще всего: это подростки и, как сегодня модно говорить, «молодые взрослые». Я не включаю детей до 10-летнего возраста, поскольку все это время они зачастую находятся под контролем родителей. Но наступает момент в 11-13 лет, когда родители говорят: малыш, ты теперь взрослый. Еще не взрослый? Тогда взрослей, сколько можно за ручку с мамой и папой ходить. Однако ребенок не знает, как это делать. Он настолько привык быть ведомым, что ходить (и думать) самостоятельно он попросту боится. Именно в этот момент он может попасть под далеко не положительное влияние.

Бывает и другое, о чем чаще всего нам рассказывают в СМИ. Родители не обращают на ребенка должного внимания. Это другая крайность, когда у подростка попросту нет авторитетов. Но в обоих случаях желание «быть в стае» крайне сильно, ведь человек — социальное животное, а принадлежать какой-то группе подростку проще, чем пребывать в одиночестве.

Что касается «молодых взрослых», им иногда вообще неясно, зачем они здесь оказались и что с этим делать. Именно «сознательная» часть этой группы сейчас запоем читает книги по личностному росту. Для «молодых взрослых» эскапизм любого рода (а это не только наркотики, но и сериалы, секс, шопинг, ЗОЖ и красивая жизнь, погоня за славой в интернете) — естественный способ заполнить пустоту и не думать о том, что настоящее счастье требует большого душевного труда, а не денег и материальных благ.

Не станем впадать в банальность и спрашивать, например, нужны ли производителям и пропагандистам всего вышеперечисленного счастливые люди? Вопрос лично для меня в другом: что мы делаем неправильно как общество и государство, если огромная группа молодежи в возрасте от 13 до 25 лет подсаживается на различные наркотики, лишь бы не участвовать в жизни страны на правах активных граждан?

Я назову лишь одну причину, которой может быть более чем достаточно. Я почти убеждена, что значительная часть тех, кто подсаживается на наркотики, хорошо уяснил себе, что он живет в никчемной семье в стране без будущего, но выхода отсюда нет. Можно как-то барахтаться, но результат один и тот же, как поет «Сплин»: выхода нет. К счастью, не все готовы отправиться за счастьем вместе с дельфином, китом или единорогом, но распространяемые через интернет наркотики — это звено той же самой цепи, учитывая, что именно от якобы «легких» снюсов проще всего получить передоз. Поэтому предлагаемый законопроект должен учитывать эту связь.

Также в радиоэфире обсуждалось, как отличить пропаганду от художественного повествования. Я бы предложила использовать в качестве критерия навязчивость и настойчивость. Если вам систематически предлагают думать, что в определенном возрасте и месте надо вести себя так-то и так-то, — но при этом поведение явно противоречит закону или общепринятым нормам, — это пропаганда. Здесь, увы, приходится учитывать такой фактор, как поиск самоидентификации, в рамках которого подросток нередко ассоциирует себя с конкретным персонажем. Меня поэтому всегда интересовали английские сериалы, вроде «Коронейшн-стрит»: искусство так успешно имитирует жизнь, что и сами англичане радуются, когда у них случаются те же проблемы, что у героев сериала. Они рассказывают об этом на улице, в СМИ и в соцсетях, непрестанно давая «искусству» еще больше «жизни» для имитации.

Аналогично для современной России: те, кто всерьез «подсел» на рэп и хип-хоп (к примеру), имитируют внешний вид и образ жизни своих кумиров, пишут и публикуют результаты в Инстаграме, добавляя, а то и создавая темы для будущих песен.

Остается вопрос, можно ли каким-то другим способом, помимо законодательного, бороться с этой проблемой?Соблюдение законодательства я считаю в данном случае главным способом, который, как ни странно, тоже может сыграть роль «пропаганды» активного, положительного участия государства в решении проблемы. Но, если моя догадка верна, и главными покупателями наркотиков становятся те подростки и молодые взрослые, которые под влиянием антироссийской пропаганды уверовали, что здесь у них нет будущего, тогда одними законами не обойтись. Необходимо разрабатывать систему государственной поддержки не только молодежи, но также исторической науки, которая открыто дискутировала бы с молодежью 13-25 лет, отвечала на неудобные вопросы, опираясь на источники, и в конечном счете исправляла ущерб, нанесенный тремя десятилетиями прививания мысли, что «отсюда надо валить».

О мужской и женской литературе

Из книги «Упражнения в одиночестве. Неоконченное эссе» (https://nablagomira.ru/vote/proza/Uprazhneniya_v_odinochestve)

Я читаю «Свою комнату» Вирджинии Вульф. Это интересная книга. Легко понять, почему она вообще была написана, именно в таком жанре и стиле. Её содержание и объясняется, и ограничивается временем, когда работала Вульф, и тем, что ей было известно о «женской литературе». Страстный призыв писать историю женщины, особенно женщины как творческой единицы, не только был воспринят с аплодисментами, но и принес многочисленные плоды в виде т.н. «феминистских исследований».

Много лет и научных исследований спустя также становится ясно, что, знай Вирджиния Вульф всё то, что мы сегодня знаем о женщинах-авторах прошлых эпох, её оценка женской литературы, как и женской участи, возможно, была бы несколько иной, хоть она не скрывает, что её интересовали одаренные женщины из среднего и рабочего класса. Скорее всего, она сознательно не упоминала о писательницах из высшего света, поскольку её интересовала судьба «сестры Шекспира». Так, Маргарита Наваррская сочинила «Гептамерон», безусловно вдохновленный «Декамероном» Бокаччо. Когда Маргарита умерла в 1549 году, три дочери герцога Сомерсета (несчастного «доброго герцога» в правление Эдуарда VI Тюдора) написали «Гекатодистихон» («На смерть Маргариты Наваррской») в стихах. Эту книжку напечатали во Франции в 1550 году в расширенном варианте вместе с сочинениями поэтов Плеяды (в частности, Ронсара и Дю Белле). Первый английский перевод «Ифигинеи в Авлиях» Еврипида был сделан леди Ламли, дочерью Генри Фитцалана, 12 графа Арундела, одного из значимых придворных своего времени. Да и Елизавета I, как мы знаем, не прочь была сочинить один-другой стих. Я не упоминаю Юлиану Нориджскую или Марджери Кемп, поскольку хочу обратить внимание на светских авторов. Даже такой беглый обзор «женской литературы» в Англии 16 века показывает, что, хотя сестра Шекспира пока еще не могла стать актрисой, в целом, способности женщин были признаны, что и создавало прецедент для борьбы за права женщин в будущем.

(И, кстати, одним из выдающихся миниатюристов елизаветинской эпохи тоже была женщина, Левина Теерлинк).

Вышесказанное отнюдь не означает, что Вульф обманула себя или своих читательниц. Не открой она «Свою комнату», мы долго еще не знали бы о многом и не задумывались. Однако, читая «Афоризмы и максимы» Артура Шопенгауэра, я дошла до главы об одиночестве. Это страстная апология уединенного существования, написанная, как сказал бы кто-то, в типично мужском стиле. Развитие интеллекта, пишет философ, снижает необходимость в общении. Уединение — оплот мира для выдающегося, самодостаточного ума. Обычные люди так стремятся к общению с другими, потому что боятся встретиться с самими собой. Те, кто ищет одиночества, — сильные люди. И так далее, и так далее.

С исторической точки зрения естественно, что Шопенгауэр ничего не пишет о женщинах, и некоторые феминистки, наверное, могли бы с упреком ткнуть в него пальцем за это и презрительно фыркнуть. Или, напротив, похвалили бы, что он так четко всё сформулировал. Ведь и Вульф пишет о типично мужском уединении: «женщине нужны деньги и собственная комната, если она хочет быть писателем». Разве тем самым она не просит для женщин того, что раньше принадлежало только мужчинам?

Понадобилось бы сломать многовековые традиции, чтобы обеспечить женщин деньгами и комнатами. Несомненно, эти традиции были суровыми и удушающими; они существуют до сих пор, когда девочки-подростки, сами еще дети, решают стать матерями и жить хоть на пособие вместо того, чтобы найти свой талант и попробовать послужить миру. Но само существование таких традиций подсказывает, что есть два уединения — мужское и женское, — и каждому из них соответствует «своя комната». Вполне возможно, в силу исторически и биологически заложенных особенностей природы, мужской комнатой по-прежнему остается «кабинет», а женской — «общая зала».

Мило было бы думать, что женщина, заявляя о желании иметь «свою комнату», подразумевает, что она тем самым хочет подняться над ограничениями, которые накладывает на неё общество в связи с её полом, и над обязанностями, которые вследствие этого возникают. Она желает обрести ту силу, какой «своя комната» наделяет сидящего в ней. Она желает встретиться лицом к лицу с самой собой. Сила её ума такова, что она не только выдержит это уединение, но и соберет его плоды, главный из которых — покой тела и духа, когда мысль движется свободно и без усилий. Тот самый покой, который воплотился в трудах Шекспира, и который сегодня люди обычно ищут в буддизме и йоге.

У нас нет причин не согласиться с Шопенгауэром, что уединение есть мера самодостаточности. Чем более самодостаточен человек, тем счастливее он в своей комнате. Впрочем, это спорно: возможно, нас толкает в свою комнату, прочь от суетной толпы, вовсе не способность к одиночеству, а нелюбовь к окружающим, тягостное чувство неполноценности, неоцененности, обиды. Вот здесь мы и упираемся в проблему, обозначенную Ницще в работе «Человеческое, слишком человеческое». Он пишет: «Отсутствие исторического чувства есть наследственный недостаток всех философов». Философы из числа современников Ницше (во всяком случае, с его точки зрения) совершали общую ошибку, говоря о человеке прошлого как будто он такой же, как сегодня. Трудно с ним спорить, однако это отсутствие исторического чувства, как и логические ошибки в оценке прошлого, есть прямое следствие крайнего индивидуализма, обусловленного личной неразвитостью.

В этом смысле Вирджиния Вульф недалеко ушла от тех философов, когда описывала горькую судьбу сестры Шекспира. Если во Франции и Италии 16 век был отмечен творчеством нескольких женщин-поэтов (например, Виттории Колонны и Луизы Лабе), то ничего подобного в Англии мы не знаем. Нужно подчеркнуть это «не знаем», поскольку примеры женского творчества, приведенные выше, позволяют предположить, что, наверное, женщины писали, и сестра Шекспира вполне могла сочинить пару четверостиший. Но, опираясь на историческое чувство, крайне трудно представить даже зачатки женской светской литературы в Англии эпохи Реформации. Женское творчество, особенно в неаристократической среде, сочли бы неуместным и вредным, поэтому, даже если сестра Шекспира что-то иногда сочиняла, это уничтожала или она сама, или кто-то за неё. Здесь не было вопиющего насилия, это было естественно. Женщины создавались, чтобы рожать детей и ухаживать за семьей, а не парить в эмпиреях. Женщинам пришлось ждать практически два столетия, прежде чем они нашли смелость бороться за возможность говорить стихами или прозой.

Мне часто кажется, — и это отчасти объясняет, почему я сопротивляюсь очевидной иногда необходимости категоризировать людей даже по их полу, не говоря об иных признаках, — что, приписывая себе некую категорию, мы тем самым удаляемся в «свою комнату», в царство индивидуализма, где пребываем в исключительной гордости оттого, что не похожи на всех других. Ведь быть другим означает выделиться; выделиться — это быть самому по себе; сам же по себе человек может быть только в своем личном пространстве, которое вполне уместно назвать «комнатой». Мне нравится думать, что сегодня, благодаря многочисленным научным трудам, которые мы жадно поглощаем в своих кабинетах, никто уже не должен страдать от выявленного Ницше «семейного недостатка». Однако теперь у нас, вероятно, есть другой недостаток: у нас нет знания жизни в том её многообразии, какое можно было наблюдать в общей зале.

Дюма сказал когда-то, что история — это крюк, на который он вешает свои романы. Иван Гончаров устами Обломова возмущался, что современные ему писатели изображают типы, но при этом не умеют или забывают изобразить человека. Мужчины и женщины, у которых есть своя комната, часто знают, на какой крюк повесить историю, однако правдоподобных историй и характеров у них нет. И вот я думаю: можно зарабатывать деньги и иметь свой кабинет, но всем нам, и мужчинам, и женщинам, гораздо нужнее «общая зала», чтобы наблюдать за течением жизни и больше ценить плоды уединения.

Юлия Н. Шувалова, «Упражнения в одиночестве» (М.: 2019), глава 7

Больше отрывков можно прочесть по ссылке: https://proza.ru/2019/08/26/1272. Книга представлена к премии «На благо мира»: https://nablagomira.ru/vote/proza/Uprazhneniya_v_odinochestve. Автор выражает признательность читателям за интерес и возможные отзывы и голоса.

Упражнения в Одиночестве: Книга и Номинация

В 2006 г. в моем английском блоге вышли три поста под заголовком Exercises in Loneliness. Именно они стали первыми тремя главами большого эссе «Упражнения в одиночестве». В 2015 г. я выпустила книгу онлайн на английском. В 2018 г. я начала переводить эссе на русский язык, но так как я востребованный преподаватель, дело шло медленно. Этим летом у меня появилась «своя комната», и я смогла закончить перевод, доказав правоту тезиса Вирджинии Вульф о женщине-писателе.

«Упражнения в одиночестве» охватывают период с 2006 по 2019 гг., хоть без отсылок к детству и юности не обошлось. Примерно половина глав была написана в Англии с 2006 по 2010 гг., остальные — в России, с 2014 по 2019 гг. Это история длиной в 13 лет о поиске золотой середины между творческим уединением и вынужденной уединенной жизнью и одновременно — излечении от чувства одиночества как покинутости и ненужности.

Сюжеты книги: задачи литературы и «смерть автора»; чтение и писательство как создание личной истории; важность и опасность крайнего индивидуализма; жизнь в социуме и вынужденные, болезненные, но необходимые разрывы и разводы; поиск себя и самореализация; чувство отторжения и причастности; и, наконец, осознание присутствия в жизни той великой силы, которую мы называем Богом. По тексту разбросаны отсылки к произведениям литературы, философии, живописи и кино.

И я написала послесловие переводчика. Кажется, авторы не так часто сами себя переводят, а между тем этот опыт позволяет оценить творческие и даже этические трудности.

Эссе адресовано широкому кругу читателей, интересующихся литературой, психологией и философией. Это художественно-публицистическое произведение, где нашлось место даже поэзии. Это не традиционная книга по самосовершенствованию, здесь нет советов, списков и упражнений. Это, мне хочется думать, литература, в которой всегда можно найти то, что нам созвучно или актуально именно сейчас.

Познакомиться с отрывками можно на сайте Проза.ру: https://proza.ru/2019/08/26/1272. Приобрести книгу можно здесь: http://ow.ly/5hco50vP95q.

Также книга принята в номинацию «Познавательная литература» конкурса «На благо мира». Проголосовать можно по ссылке: https://nablagomira.ru/vote/proza/Uprazhneniya_v_odinochestve

В этой номинации также представлены книги о. Андрея (Ткачева), о. Алексея (Уминского), Владимира Познера и других, отчего я чувствую себя Романом Полански, когда его фильм «Нож в воде» попал в шорт-лист «Оскара» вместе с «8 1/2» Федерико Феллини. На этой стадии, которая продлится до октября, голоса читателей позволяют привлечь внимание к книгам, а вот в дальнейшем решение принимает жюри. Мне будет очень приятно, если книгу заметят, поэтому я рассчитываю на вашу помощь.

Если говорить о других номинантах, я очень рада книге протоиерея Алексея Уминского, настоятеля храма Святой Троицы в Хохловском переулке. Книга знакомит детей и родителей с добрым, гуманным и — что важно — хорошо снятым кино. В частности, это фильм «Хористы» о судьбе юных французских вокалистов в послевоенные годы. Я очень люблю кино, поэтому такое издание не могу обойти вниманием.

А ещё в этой же номинации представлена книга И.М. Соловьевой «Вся жизнь – служение добру», к которой я имею непосредственное отношение как литературный консультант. Книга посвящена семье поэта и музыканта Терентия Травника, а конкретно — его матери, Л.Г. Алексеевой, заслуженному юристу РФ.

Все это напоминает мне 2006 г. Тогда полмира ждали, возьмёт ли «Оскара» гей-драма «Горбатая гора». А я сидела и ждала номинацию «Лучший иностранный фильм»… но об этом я расскажу позже 😎

Советы мастера – 1

Как выбирать профессию и вуз?

Этот вопрос мне задают ученики примерно с 6-7 класса. Они знают, что я поступила в МГУ сразу после школы, без репетиторов и подготовительных курсов, поэтому в их глазах я эдакий гуру, который наверняка что-то знает.

Я не отказываю в совете, поэтому в самом начале учебного года рассказываю то, о чем обычно говорю ученикам. Начнём с профессии.

#1.Найти дело по душе.

В пабликах «как стать миллионером» обязательно встретится одна расхожая фраза. Вот она: «Стать миллионером можно только в той сфере, где вы готовы работать бесплатно». Это классический случай с парнями, которые лучше всех играли в футбол на районе, а потом оказались в одном из лучших футбольных клубов.

Если мы занимаемся тем, что любим, мы естественным образом обогащаемся внутренне и несём в мир своё мастерство. А люди платят нам за это.

#2.Стать мастером.

Иногда нам выбирают профессию родители. Чехов не ослушался свою матушку и выучился на врача. Но откуда ещё, как не из медицинской практики, он почерпнул бы глубокое понимание человеческой природы и неврозов, которое позволило создать убедительные портреты, рассказать удивительные, смешные, страшные истории? Какую бы профессию наши дети ни выбрали, очень важно, чтобы они могли совершенствоваться в ней. Для этого надо её любить (#1) и понимать, что наша задача — это (#3)

#3.Служить людям.

Это самый сложный пункт. К 18 годам у нас накапливается некоторый «багаж» общения с людьми, и радости это общение не вызывает. Далее, «служить» отдаёт чем-то рабским или религиозным, даже взрослые не понимают смысл «служения». Ну, и на этом пункте рушатся некоторые мечты. Например, становится ясно, что посвятить жизнь служению индустрии видеоигр совсем не так весело. Зато почему-то сразу хочется буден великих строек, экспедиций, исследований.

И вот если мы с таких позиций оцениваем перспективы профессий, то выясняется, что быть дворником, слесарем, строителем или дефектологом может быть даже престижно. Это те профессии, где можно открыть собственное дело, зарабатывать и чувствовать, что ты реально меняешь мир.

Рецензия: «Штрихи к портретам»

Одно из знаменательных событий этого года для меня — выход книги «Штрихи к портретам» с иллюстрациями Дарьи Ханеданьян и афоризмами Терентия Травника. Терентий Травник – поэт, художник и музыкант, коренной москвич. Дарья Ханеданьян тоже родилась в Москве, в творческой семье, однако её собственный творческий путь начался в Испании. Я приняла здесь участие как литературный редактор, редактор английского перевода афоризмов и переводчик на французский языки. Вступительная статья также в моем переводе.

Выраженные иберийские черты в эскизах – это, безусловно, испанское наследие. Афоризмы Травника сохраняют своё русское происхождение и в форме, и в глубине мысли. Тем поразительнее гармоничное сочетание слова и образа, которое усиливает художественная обработка альбома, выполненная самим Терентием Травником. Яркая палитра, этнические мотивы, авангардный стиль – и «Штрихи к портретам» приобретают поистине планетарное звучание.

Пару слов о переводе афоризмов. Афористическая мысль кратка, но при переводе иногда обнаруживается, что краткостью придётся жертвовать, чтобы передать смысл фразы. Это особенно характерно для случаев, где в русском языке можно обойтись без местоимений: в английском и французском это невозможно. Учитывая разницу в строении грамматических времён, становится ясно, что переведённая фраза удлиняется естественным образом. Но, принимая неизбежное, следует стремиться к сохранению краткости, и здесь, конечно, большую роль играет понимание смыслового и эмоционального содержания оригинального текста, которые и необходимо передать в переводе.

Об афоризмах Терентия Травника стоит сказать отдельно. Один из самых известных его сборников «Лучина», выдержавший с 1990-х годов четыре переиздания, представляет собой коллекцию афоризмов, охватывающих практически все сферы человеческой жизни. В этом прослеживается продолжение трудов Ла Брюйера, Шопенгауэра и других философов, которые находили в краткости и ёмкости афоризма широкие творческие возможности. И даже после «Лучины» многие произведения Т. Травника отличает упомянутая ёмкость и краткость («49 Табул», «Tabulas» и др.).

В альбоме представлен 41 афоризм в переводе на английский, испанский и французский языки. «Большое счастье зреет медленно», «Травы в поле много, а запомнится цветок», «Время все делает на ходу», «Корней коснёшься — крона зацветёт», «Сглупить и ошибиться — разные вещи», «Мудрость денег не берет», «Обучение есть путь от авторитета к истине», «Усталость тела лечи отдыхом, а усталость души — работой» – вот очень малая часть того, над чем авторы приглашают читателя задуматься. Пожалуй, самое замечательное в этих афоризмах – их открытость диалогу. Сегодня на просторах интернета встречается много интересных и глубоких высказываний, и наибольший отклик находят те, что представлены в повелительном или утвердительном тоне. Делай так; так не делай; смысл этого – вот в этом. Афоризмы Травника, обращаясь к читателю, не настаивают на своей исключительной правоте. В этом их обманчивая простота, за которой скрываются действительно глубокие переживания.

Рецензия: Роберт Гловер — Хватит быть славным парнем!

Несмотря на то что книга Роберта Гловера «Хватит быть славным парнем!» адресована «парням», девушки и женщины также могут почерпнуть в ней много полезного. Особенно если они выросли в неполных семьях без отца. Кроме того, книга особенно актуальна для русского читателя, ибо парадигма «всё другим, себе ничего» передаётся в некоторых семьях из поколения в поколение и очень мешает жить. Прочитав эту книгу, мы не только начнём лучше понимать себя (если «славный парень» — это мы), но мы и других начнём понимать и, возможно, менять сложившиеся поведенческие паттерны в наших отношениях с окружающими. Ведь, как показывает Гловер и жизненный опыт, «славный парень» – это отнюдь не мечта. «СП» позволяет женщине закрыть глаза на собственные недостатки и требовать беспрекословного повиновения, но в итоге «СП» как тип нужен только истеричным особам, которые могут самоутверждаться за его счёт. «СП» так старается всем угодить и быть со всеми в хороших отношениях из-за того, что в своё время ему внушили мысль о его несовершенстве. Однако, скрывая это несовершенство за различными масками и «правильным» поведением, «СП» не понимает, что именно так он саботирует все свои усилия быть хорошим, потому что ему приходится контролировать, манипулировать и увиливать, а ничего хорошего в этом нет. Как это ни странно, ключ к счастью и принятию тебя другими людьми в том, чтобы быть собой, не пытаясь подстроиться под чьи-то ожидания. В книге много примеров из практики автора, а также упражнений, актуальных вопросов и посылов, которые помогут разобрать эмоциональные «завалы», избавиться от чувства стыда и вины, позволить себе мечтать, стремиться к успеху и добиваться поставленных целей.

Рецензия: Екатерина Мурашова — Экзамен для Родителей

Ещё одна книга Екатерины Мурашовой «Экзамен для родителей» (М.: Самокат, 2014) – настоящий клад и очень удобное пособие для родителей (и учителей). Книгой можно пользоваться с 2 до 16 лет, то есть на протяжении всего периода взросления. Читателям предлагаются «билеты» – реальные жизненные ситуации, для решения которых требуется выбрать правильный ответ. Примечательно, что чем старше ребёнок, тем больше правильных вариантов, – но иногда их и вовсе может не быть. Так, одним из последних приведён случай, который подробно разбирается в уже упомянутой книге «Все мы родом из детства». Решение, предложенное автором, сработало на практике, однако среди вариантов в «Экзамене» его нет. 

Максимальное число баллов – 135. Я, будучи пока только учителем, набрала в районе 120. Учитывая разнообразие жизненного и педагогического опыта, это неудивительно. Но каждый «правильный» ответ дополнительно разбирается в конце книги, поэтому если ваш результат окажется весьма скромным, вам объяснят, почему надо действовать именно так, а не иначе. Пример ниже.

Кому адресована эта книга? Лично я рекомендовала бы её прежде всего тем родителям, которые уже допускают мысль, что они не все знают о воспитании детей, и хотят выстроить доверительные, равноправные отношения с ребёнком. Вы видите из приведённого варианта, что задача родителей — помочь ребёнку стать ресурсным взрослым, а не жертвой обстоятельств. Другая часть аудитории — родители, которые уже столкнулись со сложностями. И тем, и другим «Экзамен для родителей» станет компасом в увлекательном, но непростом процессе воспитания.

Ну, а если вы ещё только примериваетесь к родительству и воспитанию, тогда «Экзамен» позволит оценить степень подготовки. Надеюсь, в этом случае читатели поймут, что ни они сами, ни их дети не являются «законченным материалом». Из любой ситуации есть выход, когда мы с любовью и мудростью помогаем детям найти их собственный путь в жизни.

Рецензия: Екатерина Мурашова — Все Мы Родом из Детства

Книга Екатерины Мурашовой «Все мы родом из детства» («Самокат», 2015) — это возможность почувствовать себя Чеховым. Вот ты ведёшь приём, слушаешь, участвуешь в решении сложных семейных ситуаций, и одновременно в памяти запечатлеваются сюжеты, характеры персонажей, появляются идеи… и нет, Господи, нет никакой возможности сразу все это записать: перед тобой пациент и надо его лечить. Но зато чётче видна проблема и кристаллизуется вдохновение. А последняя глава книги (о тех, кто приходит к психологу, чтобы он сказал, как заставить «другого» стать «нормальным») напоминает все то же чеховское-докторское «бить бы тебя, да некому».

Мне как преподавателю тоже часто приходится решать какие-то психологические вопросы, прежде чем дело дойдёт до изучения языка. Мотивация, самооценка, уверенность в себе — всё это гораздо больше влияет на процесс обучения, чем «способности». И увы нам, «взрослым»: мы обрастаем знаниями, опытом, материальными благами, но т.н. эмоциональная зрелость проходит стороной. Мы ждём, что волшебник или врач придёт и сделает все так, как мы хотим. Потому что мы, «взрослые», уже везде надавили, насели… и обессилели. 

Сколько раз в течение книги я ловила себя на мысли: дети и вправду живут проще. Они не хотят вести себя «хорошо» ради кого-то постороннего; они отзывчивые, открытые и четко ставят проблему. Смысл жизни не замыкается на вещах или одном человеке; мы все нормальные, если отстанем друг от друга; слишком много свободы – слишком тяжело выбирать, проще умереть; единственный ключ к счастью — безусловная
Любовь; воспитание и лечение – это прежде всего отпускание. 

В книге рассказы не только о детях; почти вся она – о родителях, о том, «из какого сора» получаются «взрослые», которым порой самим не досталось понимания, принятия и любви. И всякий взрослый, если только он готов допустить, что в чем-то не прав, найдёт, над чем задуматься и что изменить. Семейные «саги», приёмные дети, одаренные подростки и «просмотренные» таланты, — всё это живая ткань повседневности, только разгладив которую, мы обретаем шанс стать здоровее и счастливее.